Förneka på svenska
Annelies Marie "Anne" Frank , född 12 juni i Frankfurt am Main , död i februari eller mars [ 6 ] [ 7 ] i koncentrationslägret Bergen-Belsen , var en tysk - nederländsk judisk flicka. Hon blev internationellt känd för sin dagbok , som skildrar hennes upplevelser under den tyska ockupationen av Nederländerna under andra världskriget. Frank och hennes familj flyttade till Amsterdam sedan nazisterna hade tagit makten i Tyskland men kunde inte lämna Nederländerna på grund av den tyska ockupationen som inleddes i maj När förföljelsen av judar intensifierades beslutade familjen att gå under jorden.
De gömde sig i fadern Otto Franks kontorsbyggnad från juli Efter två år förråddes de och fördes till transitlägret Westerbork. Efter att ha varit fånge i Auschwitz i omkring två månader kom Anne Frank slutligen till Bergen-Belsen , där hon avled av fläcktyfus , endast några dagar efter systern Margots död. Hennes far Otto , som var den ende överlevande i familjen, återvände efter kriget till Amsterdam där han fick Franks dagbok av Miep Gies som hade tagit hand om den.
Vad är översättningen av "förneka" på Engelska?
Gies var en av dem som hade hjälpt familjen Frank under tiden de var gömda. Han publicerade boken som på svenska har titeln Anne Franks dagbok , originaltitel Het Achterhuis. Dagboekbrieven 14 juni — 1 augustus "Gårdshuset. Dagbok 14 juni — 1 augusti ". Dagboken, som Frank fick när hon fyllde 13 år, skildrar hennes liv från den 12 juni till den 1 augusti Dagboken har blivit en av de mest lästa böckerna i världen och har legat till grund för en lång rad pjäser och filmer.
Hennes syster, Margot, föddes 16 januari Familjen flyttade till Aachen , men började snart att se sig om efter bostad i Amsterdam för att fly undan den alltmer antijudiska stämningen i Tyskland. Flytten genomfördes Familjen var till en början tillfreds med sin situation. Frank fick många nya vänner och blev intresserad av historia, filmstjärnor och att skriva.
Den 1 september bröt andra världskriget ut genom Tysklands anfall mot Polen.
I maj ockuperades Nederländerna. Genast förändrades villkoren för landets judiska befolkning. Som i alla andra ockuperade länder var man tvungen att bära en gul Davidsstjärna på vänster sida med texten Jude. Flera hårda restriktioner mot judar infördes, vilket kraftigt försvårade vardagslivet. När Frank fyllde 13 år fick hon en efterlängtad dagbok, i vilken hon började skriva samma dag.
Sök i tre ordböcker på en gång
Hennes första mening löd:. Strax efteråt skärptes de judefientliga lagarna ännu mer, och familjen belades med utegångsförbud. Judar fick inte cykla eller använda andra transportmedel, inte gå ut efter klockan 20 och bara gå in i affärer med skyltar "för judar". De bestämde sig 5 juli för att gå under jorden, samma dag som Margot hade fått en kallelse till tvångsarbete i Tyskland.
Otto Franks medarbetare Johannes Kleiman hade föreslagit det så kallade gårdshuset , en del av det hus där Ottos företag Opekta hade lokaler, som ett lämpligt gömställe.
What is the translation of "förneka" in English?
De gömda var:. Johannes Kleiman och Victor Kugler Ottos arbetskollegor samt Elisabeth Wijk-Voskuilj och Miep Gies sedan Miep Gies-Santrouschitz; [ 9 ] försåg de gömda med förnödenheter och var i princip de enda som kände till deras gömställe. Frank fortsatte att föra dagbok under tiden hon var gömd. Under våren hörde Frank på radio via utbildningsminister Geritt Bolkestein att man borde samla in all vittnesbörd om det nederländska folkets lidande under kriget, däribland dagböcker.
De allierades framgångar i kriget höll hoppet uppe för gårdshusborna, som dagligen följde kriget via radio. Bara Otto Frank skulle dock överleva kriget. Någon gång mellan klockan tio och halv elva på förmiddagen 4 augusti greps gårdhusborna plötsligt.